ellenkushner: (TPOTS SmallBeerPress (Clouet))
[personal profile] ellenkushner
But wait! There's more (besides the Fall of the Kings cover I posted earlier, I mean)! [livejournal.com profile] wintersweet kindly (hmm, why did I just type kingly?) sent me links to the Amazon Japan page with better quality images, and also to "books by Eren Kashunaa" which includes the new Japanese TPOTS and Swordspoint covers - by a very different artist... I'll rely on those more conversant with the contemporary Japanese aesthetic to decode them for me.





P.S. Oh, boy! I just had Google translate their copy for Swordspoint, which includes this: 'formidable権謀術数involved in the thick of the young fencer長篇world classics, Japan's first translation of Customs gem 3 Stories "Death was not named Samurai" . . . '

Of course not. Love it.

Someone take this toy away from me now.

Date: 2008-09-10 12:10 am (UTC)
From: [identity profile] woodburner.livejournal.com
Oh my. I wouldn't have really thought of SP and TPOTS in a manga-esque style, but I really like these.
From: [identity profile] motorbike.livejournal.com
OHMKATHERINE *___* Is that a bed of deadly flowers. And Swordspoint gets roses, natch. I do not know why these work but do they work. When it comes to cover art Japan does not mess around.

(Fun fact! Kingly/kindly is a very frequent spelling error if one is used to cyrillic, where a cursive d is written like a g. Sometimes I also use c and s interchangeably, because in most Slavic languages c makes the s sound.)

Date: 2008-09-10 01:02 am (UTC)
From: [identity profile] phoenix64.livejournal.com
Hmmm. I'm very happy to see your work wrapped in beautiful art, though I still don't like manga-style. Also, I couldn't help but think, "Alec is NOT that pretty!" The flowers are pretty great, especially on TPOTS.

Google Translation and its ilk are a little evil. I once had Babelfish translate a Der Spiegel article and it translated 'fandom' as 'fan cathedral'. Which I'm still in love with.

Date: 2008-09-10 01:06 am (UTC)
From: [identity profile] yaoi-in-exile.livejournal.com
*snickers helplessly* That leftover Japanese text has all the appropriate placement of garbled censorship. Formidable *what* now?! XD

@%$@*!$**%$#!^*...

Richard should have gotten the lilies, what with his actually killing people and all. But the flowers in the background of the FotK books--aren't they roses, too? Sinister, neon roses of political intrigue and duplicity, but still...

Maybe they're just some sort of odd toxic carnation.

Date: 2008-09-10 01:07 am (UTC)

Date: 2008-09-10 01:42 am (UTC)
From: [identity profile] cerulean-sky.livejournal.com
I find it odd that both Richard and Alec have been subjected to the Japanese and their love of long flowing hair.

Also, I am amused that the shortened name for "The Privilege of the Sword" is TPOTS. *giggles* I read it can't help thinking, "Tea pots!"

Date: 2008-09-10 01:44 am (UTC)
From: [identity profile] lareinenoire.livejournal.com
Oh, these are beautiful! The Swordspoint cover in particular has a sort of Art Nouveau look about it.

Date: 2008-09-10 02:04 am (UTC)
From: [identity profile] april-art.livejournal.com
Wow, that was fun!

I clicked on a few "what other people bought" (or at least I think that's what it was) covers on the Amazon.jp site and had a laugh seeing the Anime/Manga-style versions for books by Gene Wolfe and Bujold--and John Scalzi! Heheheh. At least the aesthetic is a tad closer to say, Canty's coverart than almost anything that gets put on a US SF cover...!

Date: 2008-09-10 02:17 am (UTC)
From: [identity profile] glasshouses.livejournal.com
They are lovely, but I'm trying to figure out the legs of the seated figure in Swordspoint.

Doesn't it look like one leg is much shorter than the other? Or am I looking at it the wrong way?

I love this style!

Date: 2008-09-10 02:31 am (UTC)
From: [identity profile] karenthology.livejournal.com
Fantastic covers for fantastic books.

Date: 2008-09-10 03:32 am (UTC)
From: [identity profile] petronia.livejournal.com
It is actually the same artist, though working in a different style - there's more of her stuff up here (http://ginmoku.hp.infoseek.co.jp/).

I thought for a moment the first was done by the same artist as for the Twelve Kingdom series, very much the same watercolouring approach. Well done Japan ♥

Date: 2008-09-10 04:59 am (UTC)
From: [identity profile] meener.livejournal.com
there was a short phase in my life during college when i had a lot of fun translating something via google from english to japanese, and then back from that japanese to english. the resulting garble struck me as hilarious (but then again, it takes very little for me to be amused).

anyway! more translations of what's on amazon, just in case the fun of google wears off:

Swordspoint
Richard St. Vier prides himself on being the most skilled swordsman in the capital. He earns a living as a mercenary and otherwise lives a carefree life with his lover, the beautiful young Alec. But when a mysterious aristocrat asks him to assassinate a political enemy, Richard's life slowly spirals out of control, until he finds himself fighting for his life - and Alec's . . . . A celebrated novel depicting the adventures of a young swordsman, caught in a fearsome maelstrom of art and intrigue. Included in this definitive edition are three short gems, appearing in translation for the first time in Japan: “The Swordsman whose Name was not Death,” “Red-Cloak,” and “The Death of the Duke”!

The Fall of the Kings
Basil St. Cloud is a scholar of history who has made a name for himself with his unconventional methods; the young, beautiful Theron is an heir to a dukedom. The two meet in a fateful encounter and are strongly drawn to each other. But as the intentions of various people – students in favor of a return to monarchy, scholars competing for fame, aristocrats seeking hegemony – begin to tangle together, the two are soon led towards the mystery surrounding the ancient rulers and their wizards, and the magic that was lost so long ago . . . The long-awaited companion novel to the popular Swordspoint, set sixty years after that world!

Date: 2008-09-10 05:01 am (UTC)
From: [identity profile] cerisier.livejournal.com
In case you wanted to read the actual copy:

--

Introduction of contents:

The swordsman Richard St. Vier boasts the best skill in the city. Making a living contracting for duels, he lives a selfish life with his lover, a beautiful young man named Alec. But from the day an enigmatic noble commissions the assassination of his political rival, little by little Richard's fate begins to spin out of control, and finally he finds himself in the height of a conspiracy to shake the city, fighting with both his and Alec's lives on the line... In addition to the full-length masterpiece depicting the adventures of a young swordsman dragged into a vortex of deplorable wiles, this definitive edition is enlarged with the first translation in this country of three short story gems, "The Swordsman Whose Name Was Not The God of Death," "Red Cloak" and "The Death of The Duke"!

--

Those familiar with Japanese culture may be entertained to hear that the actual word used to describe Alec is "bishounen", and that the title of the first short story is in fact "The Swordsman Whose Name Was Not Shinigami." (I'm sorry to say it doesn't actually say samurai, alas!) And just as trivia, the word for city, 都, can also be translated as "capital" and is part of the name Kyoto (京都). :)

Date: 2008-09-10 05:10 am (UTC)
From: [identity profile] yaoi-in-exile.livejournal.com
Oh God, don't let the characters see these, their heads will never shrink back down. XD!

That is a beautiful description: you have Teh Skills.

Date: 2008-09-10 05:12 am (UTC)
From: [identity profile] cerisier.livejournal.com
Oops, someone beat me to it! :D Might as well keep this up here for posterity, though.

Date: 2008-09-10 05:12 am (UTC)
From: [identity profile] yaoi-in-exile.livejournal.com
Oh, and look: you know the description is about 99% correct no matter who translates it, because give or take a few adjectives, someone else has done it just like that! :3

Lovely. *snuggles*

Date: 2008-09-10 07:58 am (UTC)
From: [identity profile] cerisier.livejournal.com
Aw, thanks! :D (Hee, yes, it's always nice to get confirmation!)

Date: 2008-09-10 09:00 am (UTC)
stormcloude: peace (lotus)
From: [personal profile] stormcloude
My favorite is still the Tom Canty Swordspoint cover. *^_^* It's where I first discovered his art.

Date: 2008-09-10 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] meener.livejournal.com
aww thank you! :) i made my living in japan as a translator for a couple of years, and it's good to know that i've managed to retain some of that experience still. XD

Date: 2008-09-10 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] erink.livejournal.com
Awesome. This series has always had a strong shojo vibe, so the marketing choice of these covers make total sense.

I do wonder why it's not "eren KUshunaa" though, which would be easier to translate back. But maybe I've just been pronouncing it wrong myself. ;-) And I occasionally misread Kashunaa as "Kahuna," which makes you somehow more mighty. But I occasionally got questioned for spelling my first name "eren" even though that's much closer to the pronunciation than "erin" would be.

Date: 2008-09-10 12:59 pm (UTC)
From: [identity profile] erink.livejournal.com
Mmmm, bishounen.

We have the archetype, just not a special word for it!

TPOTS

Date: 2008-09-10 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] ellen-kushner.livejournal.com
Yep - that's how I say it!

Date: 2008-09-10 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] ellen-kushner.livejournal.com
(looks up "bishounen"):

"The stereotypical bishounen generally has long hair, a slender, graceful figure, and lacks facial hair. . . They are also likely to have certain personality traits, like sensitivity, secretiveness, moodiness, refinement, and a dark, tormented past."

Oh, yah.

Date: 2008-09-10 07:13 pm (UTC)
From: [identity profile] chaoticgoodnik.livejournal.com
True story, which somewhat amuses me in light of the current discussion: approximately 8 years ago, I first learned of your work from this page (http://www.aestheticism.com/visitors/reference/englishyaoi/index.htm).

Date: 2008-09-11 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] thumbelinablues.livejournal.com
...I must now add "Death Was Not Named Samurai" to my list of titles that need stories!

Web-hack сдох

Date: 2011-06-06 12:43 am (UTC)
From: (Anonymous)
Форуму WHB исполнилось 8 лет, а у сайта давно пошел уже девятый год. Это достаточно объемистый срок для проекта в Рунете, особенно данной тематики. В связи с ДР я и выбрал такую дату - дату чтобы закрытия проекта в целом. За эти долгие годы для проекте сменилось не одно поколение модеров и мемберов. Форум многому научил нас всех, помог встречать друзей и даже начать бизнес. Изначально я ставил главной целью этого проекта - апогей полезной и свободной информации. Беспричинно быстро случилось, который 2004-2005 я начал отдаляться от проекта, у меня появились некоторый жизненные приоритеты и интересы. Только так же, как и заранее я остаюсь верен своему главному увлечению - IT, а меняются только направления. Последние годы меня крайне удручало, сколько форум превратился в барахолку чернухой, а не информационный ресурс. Единственное сколько нравиться, он стал первым в этом =) Известный тренд уже не изменить и даже коли закрыть деление сообразно продаже, то форум не вернется к изначальному направлению и скорей всего оживленно умрет, а [url=http://x-hack.ru]x-hack.ru[/url] довольно ютиться ;)

Погода атакует

Date: 2011-06-19 05:47 am (UTC)
From: (Anonymous)
Добряк бал! Сейчас пока идут дожди, однако проворно как в прошлом году нагрянет погода, она будет испепелять всё и вся для своём пути, воеже дать отпор жаре вам нужен кондей! Он охладит ваш мозг и не даст ему умереть =) кондей вынужден работать нонстоп т.е. 24 часа в день, готовтесь к прибавки к плате ради электричество, однако холод того стоит! покамест безвыездно будут подыхать от жары, вы будете кайфовать, будете жить! Кондиционер юзается в лучшем случае три месяца в году, но следовать эти три месяца дозволено сойти с ума ежели температура превышает 35 градусов в тени! Рекомендую тарить кондиционеры тут - [url=http://yourconditions.ru]кондиционеры lg[/url]
From: (Anonymous)
[url=http://regnew.ru]RegNew[/url] - очаровательный сервис по регистрации доменов, какой имеет автоматическую панель управления, бесплатные днс сервера, круглосуточную техническую поддержку и низкие тарифные планы. Абсолютное отстутствие каких-либо недостатков проверено временем и сотнями пользователей [url=http://regnew.ru]регнью.ру[/url], я также рекомендую извлекать исключительнор данный сервис чтобы регистрации доменов и поддержки днс, ибо сервис отличается стабильностью работы и удобством интерфейса.

IRC xDCC боты

Date: 2011-07-12 07:10 am (UTC)
From: (Anonymous)
Хай! Хочу поинтересоваться у русскоязычных пользователей не осталось ли среди них пользователей такой архаичной штуки как xDCC, в прошлом так раздавали варез чтобы irc - [url=http://ircnn.ru]пример irc сервера[/url], потом появились трекеры и сие чудо кануло в лету. Беспричинно вот ныне хотел желание собрать необходимое мероприятие подобных xDCC раздавалок (ботов) воеже определённых задач, немного-немало связанных с политикой. Просто полдничать понятие, хотелось бы проверить её для практике, рассмотрю различные варианты управления данными ботами, приветствуется веб-интерфейс ради отправки команд.

Date: 2011-07-12 02:11 pm (UTC)
From: [identity profile] ellen-kushner.livejournal.com
I love this copy - why did I never think to call "my unnamed city" "the capital"? Oh, I know why: because it's called "the city" the way New York is - and "the capital" would be DC. Yuck. But it makes perfect sense in Japanese!

However, a friend who was reading the Hayakawa tr. did point out that when a barmaid is "dangling her charms" in Richard's face, they have become "omamori" . . . oh, well; can't win 'em all!

Ноутбук за палтос

Date: 2011-07-15 03:26 am (UTC)
From: (Anonymous)
Приветики! НАстала нужда купить ноут, да не простой для работы чтоб офис и браузер пахал, а чтоб современные игрушки шли, а это будто я думаю вы понимаете совсем другие казна уже, вообщем покумекал я и решил что стоит брать сони ваё, самый топовый чтоб видюха была мощная, шина ддр3, проц и7 и все остальные прибамбасы вроде блюрэя и т.п. вообщем сие утеха мне встало в пятьдесят штук российских долларов))) только я не жалею о потраченной сумме, ибо совершенно игры пашет, гта4 для максималке прёт! про остальные зрелище ваще молчу... последняя нфс простой летает! Винт на терабайт, маловато конечно... ноут брал тогда - [url=http://laptopsnn.ru]laptopsnn.ru[/url].

Шо це irc таке

Date: 2011-07-20 05:41 pm (UTC)
From: (Anonymous)
[url=http://ircnn.ru]IRC[/url] - многопользовательская способ общения, в которой человек общаются для специальных каналах тож лично. Каналы (channels) можно сравнить со комнатами - Вы заходите для канал и потом любая Ваша предложение может находиться услышана всеми, кто находится для том же канале - вне зависимости от того, что взаперти Ваш собеседник живет в Австралии, а второй - в Южной Африке. Быть необходимости Вы можете общаться лично - Ваше весть увидит только тот, кому Вы его послали.
Задержки присутствие работе не превышают нескольких секунд благодаря тому, который Вашему компьютеру не требуется устанавливать десятки соединений с другими странами - довольно подключиться к ближайшему IRC серверу. Словно свободно запоминать, использование IRC ограничено как Вашим воображением.

x-Hack hack you

Date: 2011-08-01 08:16 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Сбережение пожаловать ради территорию настоящих хакеров - [url=http://x-hack.ru]x-hack[/url] и простой любителей софта!
Тут вам понравится, можете не сомневаться, заходите ради [url=http://x-hack.ru]x-hack.ru[/url]
Свежие обзоры софта и обсуждение для огромном форуме, где вы узнаете море только нового.
From: (Anonymous)
Cialis (tadalafil) is an anti-impotence drug particularly designed to contribute after the longest space of voluptuous ability – up to 36 hours. It is bewitched by men with methodical most stern cases of weakness and is effective in most cases. Cialis is obliged to be bewitched when needed, although there’s a special trim of this physic available championing day after day use. Cialis is currently one of three most lay and FDA-approved remedies to save the treatment of erectile dysfunction.
[url=http://pharmshop-online.com]buy cialis online[/url]

October 2014

S M T W T F S
   1234
567891011
121314151617 18
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 24th, 2025 11:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios