I found this essay online (on the Dialect Blog), and dared join the very interesting Comments section with a few of my own observations on the "Riverside" accent - and on the dangers of reading Thomas the Rhymer aloud . . . .
And now they want me to elaborate!
Oh, dear - will you look at the time?
Srsly, though, I will have to do a piece on this once Swordspoint recording begins in September, with me as Chief Reader, but a couple of dramatized scenes. [Where, and what time I will perform the rite, who's producing and who's distributing (and how you may be able to win a ticket to come and watch the recording) are Announcements for another day. But Watch This Space!]
And now they want me to elaborate!
Oh, dear - will you look at the time?
Srsly, though, I will have to do a piece on this once Swordspoint recording begins in September, with me as Chief Reader, but a couple of dramatized scenes. [Where, and what time I will perform the rite, who's producing and who's distributing (and how you may be able to win a ticket to come and watch the recording) are Announcements for another day. But Watch This Space!]
no subject
Date: 2011-07-27 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-27 07:42 pm (UTC)Exactly what I'm going to write for it, I don't know, because I'm not currently running any good fantasy ideas, but! A challenge, nonetheless. The challenge has been issued.
no subject
Date: 2011-07-27 07:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-27 08:04 pm (UTC)So I have long been in the habit of reading dialogue aloud to see if it sounds natural--and also doing all the voices to the best of my ability. It's been nearly twelve years and my husband is just about used to me trying to lower my voice to that of a 6'4" French Navy man . . . except that more than once now, the husband has nudged me awake in the middle of the night to inform me that I am talking in a character's voice in my sleep.
no subject
Date: 2011-07-27 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 01:38 am (UTC)Now, REALLY a lot of the medieval-template fantasy ought to be done in pre-Great-Vowel-Shift accent, but most casual readers can't hear that one either, and a novel's worth of Chaucerian spelling would be distracting.
no subject
Date: 2011-07-27 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-28 12:08 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 12:54 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 01:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 01:27 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 01:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-30 02:46 pm (UTC)